đi bộ

Học thuật
Thân thiện
đi bộ

Mỗi sáng, ông nội đi bộ trong công viên.

Définition
  1. Verbe :
    • Marcher à pied : Se déplacer en utilisant ses jambes, sans moyen de transport motorisé.
    • Faire de la marche : Pratiquer la marche comme activité physique ou de loisir.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Mỗi sáng, tôi đi bộ trong công viên. (Chaque matin, je marche dans le parc.)
    • Chúng tôi đã đi bộ từ nhà đến trường. (Nous avons marché de la maison à l'école.)
    • Ông ấy thích đi bộ để giữ sức khỏe. (Il aime marcher pour garder la forme.)
Utilisations avancées
  • "đi bộ đường dài" : faire de la randonnée, de la marche de longue distance.

    • Cuối tuần, họ thường đi bộ đường dài trên núi. (Le week-end, ils font souvent de la randonnée en montagne.)
  • "đi bộ thể dục" : faire de la marche sportive, de la marche rapide.

    • ấy đi bộ thể dục một giờ mỗi ngày. (Elle fait une heure de marche rapide chaque jour.)
Variantes et mots apparentés
  • Người đi bộ (nom) : piéton.

    • Người đi bộ phải đi trên vỉa hè. (Les piétons doivent marcher sur le trottoir.)
  • Lối đi bộ (nom) : sentier piéton, allée piétonne.

    • Công viên nhiều lối đi bộ rất đẹp. (Le parc a de très beaux sentiers piétonniers.)
Synonymes
  • Dạo bộ : se promener, flâner (implique souvent une marche lente et agréable).
  • Đi chân : aller à pied (langage plus familier ou descriptif).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Đi bộ vào : entrer à pied, marcher pour entrer.

    • Xin hãy đi bộ vào trong phòng. (Veuillez entrer dans la pièce à pied.)
  • Đi bộ ra : sortir à pied, marcher pour sortir.

    • Anh ấy đi bộ ra ngoài vườn. (Il est sorti marcher dans le jardin.)
Expressions idiomatiques liées
  • "Đi bộ đội nón" (expression du Sud du Vietnam) : marcher sous le soleil (littéralement "marcher en portant un chapeau"). Signifie souvent faire un long trajet à pied, parfois dans des conditions difficiles.

    • Hồi đó, tôi phải đi bộ đội nón cả chục cây số để đến trường. (À l'époque, je devais marcher des kilomètres sous le soleil pour aller à l'école.)
  • "Chân đi bộ, miệng nói chuyện" : Les jambes marchent, la bouche parle. Décrit quelqu'un qui marche tout en bavardant, ou plus généralement, la capacité à faire deux choses simples en même temps.

đi bộ

Mỗi sáng, ông nội đi bộ trong công viên.

  1. aller à pied
    • người đi bộ
      piéton